일상에서 종종 헷갈리는 표현 중에 '도저히 도저이'가 있습니다. 오늘은 도저히 도저이 중에서 뭐가 맞는 표현이 알아보도록 하겠습니다. 

 

 

1.  맞는 표현은? 

- 도저히 (O)

- 도저이 (X)

 

결론적으로 '도저히'가 맞는 표현입니다. 우리말 맞춤법에서 가장 헷갈리는 게 바로 부사 끝에 '-이'나 '-히'를 붙이는 경우인데요. 이 경우에는 '히'가 맞습니다. 

 

이것에 대한 근거는 부사의 끝음절이 분명히 '이'로 나는 경우는 '-이'로, '히'로 나거나 ‘이’나 ‘히’로 나는 것은 '-히'로 적는다는 한글 맞춤법 제51항입니다.

 

 

 

2.  '이', '히' 발음 예시 상세히 알아보기

 

① '이'로만 발음하는 경우 

 

- 가붓이 / 깨끗이 / 나붓이 / 느긋이 / 둥긋이 / 버젓이 / 가까이 / 많이 / 적이 

 

 

② '히'로만 발음하는 경우

- 속히 / 딱히 / 작히 / 특히 / 급히 / 족히 

 

 

③ '이' 또는 '히로' 발음하는 경우 

- 솔직히 / 각별히 / 가만히 / 소홀히 / 간편히 / 쓸쓸히 / 나른히 / 무단히 / 정결히 / 과감히 / 심히 / 열심히 / 급급히 / 답답히 / 섭섭히 / 능히 / 당당히 / 분명히 / 고요히 / 도저히 / 간소히 / 상당히 

 

 

* '이'로만 나는 경우는 '이'로 적고, '이' 또는 '히'로 나는 경우는 '히'를 붙인다는 게 원칙입니다. 그런데 문제는 상당히 이게 헷갈린다는 점이지요.

 

그래서 자주 해당 단어를 눈에 익혀서 익숙하게 하는 방법밖에는 없습니다. 국어 시험 준비하시는 분들은 최대한 많이 읽어보고 또 써보세요. 그래야 실수하지 않습니다. 

 

 

3.  도저히 뜻

「부사」 (부정하는 말과 함께) 아무리 하여도.

 

- 나는 그를 도저히 용서할 수 없다. 

 

- 부당한 지시를 도저히 참을 수 없어서 고발하기로 했다. 

 

- 아내의 사치로운 생활을 도저히 감당할 수 없었다. 

 

- 우리가 적군을 이기기에는 도저히 역부족이다. 

 

- 밥의 양이 너무 많아서 도저히 다 먹을 수가 없네. 

 

- 그의 정신 상태를 도저히 이해할 수가 없다. 

 

 

마무리

오늘은 올바른 표현 '도저히'에 대해 알아보았는데요. 헷갈릴 때마다 자주 찾아보는 습관을 들이는 게 중요한 것 같습니다. 

 

 

 

  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기